Крабат. Ученик колдуна (2008)

(120 мин.)
Крабат. Ученик колдуна
для детей старше 12 лет

Возрастной рейтинг фильма:

Детально о кинофильме «Крабат. Ученик колдуна»

Крабат становится культовой фигурой: как рождалась классика

История Крабата - это не та история, которая способна заинтересовать только юных или быть понятной только взрослым. Это рассказ о мальчике, который оказывается в плену у могущественных темных сил, но в какой-то момент осознает, во что он ввязался… В то же время это и моя история, история моего поколения и всех молодых людей, которые соприкасаются с властью и ее соблазнами, и оказываются запутанными в их сетях» - Отфрид Пройслер (автор книги «Крабат, или Легенды старой мельницы»).

Отфриду Пройслеру было 11 или 12 лет, когда история Крабата впервые привлекла его внимания. В библиотеке своего отца, учителя и историка в небольшом городке Райхенберге (ныне Либерец) в Северной Богемии, он наткнулся на сборник местных сказаний и мифов, собранных А. Кратцером и Ф. Попелкой. В книге, среди других историй, была и история Крабата, которая с тех пор завладела мыслями Пройслера. «Эта история произвела на меня неизгладимое впечатление, особенно в моем сознании засело странное и звучное имя Крабат. Но еще меня очень потрясло то, какая злая судьба ожидала этих юных учеников мельника – каждый год один из подмастерьев приносился в жертву». Но только спустя 25 лет, весной 1970 года, Пройслер решил наконец использовать сюжет о Крабате в одной из своих книг.

«Я, и только я решаю, кому умереть на жернове!» (из книги Отфрида Пройслера «Крабат, Легенды старой мельниц»)

Книга Пройслера о битве между черной магией, основанной на ненависти, и белой магией, черпающей силы в любви, была опубликована в 1971 году. Спустя год в Германии она получила приз как лучшая детская книга, последовали и другие многочисленные награды. «Крабат» - это своеобразная версия «Фауста». Это история соблазнительных обещаний власти, успеха, богатства и вечной жизни, вариация на тему «классической истории о противостоянии ученика и его учителя-мага» (Пройслер). На сегодняшний день продано более 2.5 миллионов экземпляров книги по всему миру. «Крабат» переведен на 31 язык, среди которых русский, китайский, датский, английский, эстонский, французский, греческий, иврит, итальянский, японский, каталонский, корейский, румынский, сербохорватский, чешский и венгерский.

«Крабат» приходит в кино: превращение книги в фильм

«Крабат впервые услышал, как незнакомец разговаривает. Это был голос, который одновременно напоминал шипение тлеющего угля и морозное потрескивание» (из книги «Крабат, Легенды старой мельницы» Отфрида Пройслера)

В течение многих лет Томас Вебке, один из продюсеров и партнеров Claussen+Wöbke+Putz-Filmproduktion мечтал экранизировать книгу Пройслера, уже ставшей современной классикой. Ведь эта история отражала вневременное противостояние добра и зла, противостояние соблазна и способности отказаться от него, все это на фоне масштабной войны. В этой книге пересекались различные жанры и эмоции; приключения дополнялись романтикой и фэнтези, а жизнь и любовь сталкивались с неизбежностью смерти. В 2003 году продюсерам наконец удалось приобрести права на книгу Пройслера и приступить к подготовке ее экранизации.

В Марко Кройцпайнтнере, снимавшем в тот момент фильм «Рабство», продюсеры увидели идеального режиссера для такого амбициозного проекта. Их отношения с Кройцпайнтнером начались еще в 1996 году, когда тот только начинал свой путь в кинематографе. Его короткометражные фильмы привлекли внимание Якоба Клауссена и Томаса Вебке. Увидев полнометражный дебют Кройцпайнтнера в 2003 году, они раз и навсегда убедились в его безусловном таланте. Его творческие способности и желание сделать масштабный зрелищный проект делали его идеальной кандидатурой для «Крабата. Ученика колдуна». «Марко хочет привнести на экран нечто совершенно особенное, - говорит Якоб Клауссен. - Он способен делать персонажей убедительными. Для него очень важно, чтобы герои выглядели настоящими. Он хочет не только поразить воображение зрителя и развлечь его, но и заставить сопереживать происходящему. Своими фильмами «Летний шторм» и «Рабство» он доказал, что умеет это делать».

«Знаешь, каждый год, накануне Нового Года, кто-то из нас должен умирать за него» (из книги «Крабат» Отфрида Пройслера)

Для Марко Кройцпайнтнера этот фильм стал сбывшейся мечтой. Он несколько раз перечитывал книгу Пройслера в возрасте 13 лет: «В то время я целиком и полностью идентифицировал себя с Крабатом, - говорит режиссер фильма. - Мир, в котором жил Крабат, завораживал меня. Это особенный персонаж. У него много силы, смелости, он способен на глубокие чувства и отстаивает важные ценности. Нужно просто полюбить и подпустить его к себе. В конце концов, «Крабат» - книга не только о взрослении, но и о самоопределении, дружбе, любви и, наконец, о смерти».

Восприятие «Крабата» Кройцпайнтнером привнесло несколько новых идей в воплощение книги на экране. Он захотел сделать фильм о сильных чувствах, которые раскрывались в персонажах этой книги. Фильм, который бы не пренебрегал элементами магии и волшебства, заложенными в книге, но не превращался бы в нагромождение спецэффектов. Наконец, он хотел, чтобы фильм сохранил верность своему литературному первоисточнику. И ему это удалось, судя по тому, что Отфрид Пройслер, с которым консультировались по поводу всех необходимых изменений, вносимых в сценарий, остался доволен результатом.

Продюсер Ули Путц никогда не допускал и тени сомнения в актуальности этой книги, даже 37 лет спустя после того, как она впервые увидела свет. «Крабат» открывает дверь в сказочный, волшебный мир, где люди обладают сверхъестественными способностями, могут менять свои обличия и летать. Это мир, который до сих пор не потерял своего волшебства. «Крабат, - говорит Путц, - переносит нас в волшебный мир. Он начал завоевывать сердца читателей в начале 70-х годов. И продолжает делать это по сей день».

История о Крабате основана на лужицком народном сказании 17 века, действие которого происходит в Лужице, недалеко от местечка под названием Хойерсведа. Фильм изначально предполагали снимать именно в этих исконных местах, но поиски натуры для съемок оказались недостаточно удачными. Художнику-постановщику Кристиану М. Гольдбеку удалось найти подходящие места для съемок в Румынии и Карпатах. Там его взору предстали зеленые луга, девственные леса, дикие и непроходимые как джунгли, красивейшие горы. Другими словами, он нашел декорации, которые идеально вписывались в канву фильма, но, к сожалению, создавали ряд проблем для организации процесса съемок. Продюсер Ули Путц поясняет: «Мы должны были снимать посреди гор, в отдаленных районах, окруженные потрясающими деревенскими пейзажами, но возникали проблемы с логистикой. Инфраструктуры, как таковой, там в принципе не было, и производство картины столкнулось с дополнительными трудностями».

«Не волнуйся. Меня не интересуют девушки, и я не думаю, что поменяю свое мнение на этот счет» (из книги «Крабат» Отфрида Пройслера)

Важнейшей визуальной составляющей фильма стал дизайн костюмов. Художник по костюмам Анке Винклер и ее помощники провели огромную исследовательскую работу для того, чтобы понять, какую традиционную одежду мог бы носить Крабат и его современники. Как и команда Кристиана М. Гольдбека, команда Анке Винклер изучала различные исторические источники, преимущественно иллюстрированные книги и картины 17 века. В поисках вдохновения были совершены многочисленные походы в различные музеи и библиотеки. Особенно ценным оказалось посещение Лужицкого музея в Бауцене.

«Твоя жизнь, - сказал она, - стоит моей» (из книги «Крабат» Отфрида Пройслера)

2 октября 2006 года, после тщательной подготовки, в Карпатах начались съемки фильма. Немецко-румынская съемочная группа приступила к работе над самым дорогим на данный момент проектом компании Claussen+Wöbke+Putz, с бюджетом 10.8 миллионов евро. График съемок был жестким, его было необходимо придерживаться из-за занятости востребованного актерского состава в других фильмах. К сожалению, погода, как нередко бывает в таких случаях, отказывалась помогать съемочному процессу. Необходимый снег так и не выпал, в результате пришлось заменять его на искусственный. Кратковременное солнце уступало место проливным дождям, которые превращали съемочную площадку в грязное месиво. Резиновые сапоги оставались самой востребованной вещью на съемочной площадке вплоть до первых заморозков в начале ноября, которые наконец решили проблему с грязью. Другие испытания включали в себя изматывающие ночные съемки и обучение искусству боя, которым в мастерстве должны были овладеть актеры.

В конце ноября, закончив съемки большей части натурных сцен, группа переместилась из Румынии на киностудию в Боттропе, где так же, как и в Румынии, в их распоряжении оказались специалисты по спецэффектам. В Боттропе на хромокее была доснята часть сцен с хижиной, что позволило добавить в кадр горы, покрытые снегом. Руководил работой команды по визуальным спецэффектам Алекс Лемке. До этого он участвовал в нескольких крупных немецких проектах, а также был супервайзером визуальных эффектов и старшим художником по композитингу в команде, работавшей над трилогией Питера Джексона о «Властелине кольца» и эпической ленте Вольфганга Петерсена «Троя».

Было необходимо также доснять несколько сцен на голубом экране, в основном для сцены с воронами. Окруженные плотной стеной из искусственного тумана, над съемочной площадкой летали теннисные мячи, которые позже специалисты по визуальным эффектам заменили птицами. Визуальные эффекты были добавлены и в сцены Пасхи, где Крабат и Тонда сбрасывают свои человеческие оболочки. Часть команды, работавшей над спецэффектами, была из базирующейся в Потсдаме компании «Nefzer Babelsberg GmbH», внушительное портфолио которой включает в себя «V значит Вендетта» Джеймса МакТига, «Эрагон» Стефена Фангмайера, «Хроники Нарнии: принц Каспиан» Эндрю Адамсона, «Спиди-гонщик» Ларри и Энди Вачовски, а также триллер Тома Тыквера «Интернэшнл». Месяцы спустя после того, как были закончены съемки в интерьерах, часть съемочной группы и актеры вновь воссоединились на леднике высотой около 3300 метров ради съемок детально проработанной сцены похорон. Понадобились специальные транспортные средства, чтобы доставить актеров и команду так далеко и высоко, а также масса других дополнительных мер предосторожности.

«Ну же! - прокричал он ему. «Почему?» спросила Певунья. «Потому что он мой!» «Нет» - произнесла она всего лишь одно слово - и это слово она произнесла так, что стали невозможными никакие «если» и «но» (из книги «Крабат» Отфрида Пройслера)

Интервью

Марко Кройцпайнтнер:

Фильм основан на одноименной, наверное, самой известной немецкой книге для детей, написанной парнем по имени Отфрид Пройслер. Его можно сравнить с доктором Зюссом в Америке, но только он гораздо более мрачный, как мы увидите по фильму. Вообще это история о сироте, который живет в 17 веке во время 30-летней войны в Европе, когда кругом голод и смерть, и у него нет дома, и вряд ли ему удастся пережить наступающую зиму. И спасается он благодаря своим мечтам, которые приводят его на мельницу, где он находит новый дом, новых друзей, работу. Но он видит, что происходят странные вещи, и оказывается, что его обучают черной магии. Он узнает, какова плата за все это – в конце каждого года один из 12 мальчиков-подмастерий должен умереть.

Мой первый короткометражный фильм был в жанре фэнтези, он назывался «The breathing artist» («Сотворить дыхание») - это была адаптация короткого рассказа Кафки про голодающего художника. Так что некоторым образом это был возврат к тому, с чего я начинал. Но абсолютно очевидно, что «Крабат. Ученик колдуна» - это наиболее сложный фильм с технической точки зрения из тех, что мне удавалось сделать до сих пор. Очень много компьютерной графики, много декораций, много работы с костюмами и всего подобного. Это был большой challenge для меня, потому что мне не доводилось ничего подобного делать раньше. Мне пришлось учиться этому с нуля. Когда ты привык работать с оператором напрямую, непосредственно, ты не привык ждать, пока все эти зеленые экраны будут установлены, или что какие-то провода еще не работают, или еще какая-нибудь ерунда случилась, которая вмешивается в твою обычную режиссерскую работу, вклинивается между актером и режиссером.

Даниэль очень искренний и приятный парень, очень взрослый. И я чувствовал, что до сих пор ему приходилось играть еще незрелых, несложившихся персонажей, а я хотел увидеть его в роли, которая даст ему возможность раскрыться и показать, что Крабат очень много для него значит. Он как старший брат или отец для Крабата. Я думаю, Даниэль сейчас в таком возрасте, когда он готов играть уже не радикальных гангстеров. Крабат был написан за 35 лет до появления первой книги о Гарри Поттере. Многие продюсеры пытались подступиться к проекту и мне очень повезло, что мне доверили быть режиссером, и никто не нашел на это деньги раньше.

Для меня эта история сейчас злободневна, как никогда раньше. И это было также важной причиной, по которой я согласился стать режиссером на этой картине.

Даниэль Брюль:

Мечта превратилась в реальность, когда меня попросили стать частью этого проекта. Это был первый раз, когда я даже не стал читать сценарий, а сразу сказал : «Знаете, неважно, что за роль, кто будет режиссером, я хочу сниматься!».

Я восхищаюсь работой Марко. Он молодой, но очень смелый режиссер. Я был очень рад, что мы смогли работать именно на этом проекте, потому что роль действительно мне подходила. И мне кажется, что это был правильный выбор режиссера на эту картину. У него есть открытость, сильный характер, свое видение – словом, все, что позволяет делать подобное жанровое кино в Германии.

Тонда - один из этих мальчиков на мельнице, он самый старший и отвечает за всех остальных. А на самом деле Тонда влюбился в девушку из деревни и хочет освободиться от власти Мастера. Тонда втайне мечтает о свободе для себя и остальных мальчишек. Крабат достаточно сильная личность, чтобы воплотить то, о чем мечтает Тонда. Тонда терпит поражение, но он успевает научить Крабата тем вещам, которые помогут юноше вырваться из этого замкнутого круга. Этот фильм принесет что-то новое и вдохновит других режиссеров на постановку сказок и волшебных историй. У нас в Германии есть много интересных историй, которые можно рассказать. У меня есть вера в нашу страну, мое поколение и молодых режиссеров, которые сейчас завершают учебу в киношколах. Мы не забыли того, что происходило в нашей стране, но мы не хотим быть стесненными комплексом вины и стоять на месте.
Смотреть фильм «Крабат. Ученик колдуна» на русском бесплатно он-лайн


Отзывы зрителей о фильме (0)

Обсуждение
Ваш комментарий:

Новое кино онлайн | Ovideo.Ru

  • Постер фильма «Стартап.ком»

    Стартап.ком

    О друзьях детства — Калейле Исазе Тузмане и Томе Германе и о создании ими знаменитого сайта GovWorks.com, позволившего рядовым гражданам напрямую общаться с местными властями. Всего за год молодые предприниматели…...
    07.03.2016
  • Постер фильма «Звероферма»

    Звероферма

    Мультфильм является экранизацией повести Джорджа Оруэлла "Скотный двор" Когда-то мистер Джонс владел процветающей и доходной фермой, но сейчас его дела шли из рук вон плохо. Из-за невозможности решить свои проблемы…...
    04.03.2016
  • Постер фильма «Пешаварский вальс»

    Пешаварский вальс

    Английский журналист и его друг - французский врач - едут в лагерь, где находятся пленные русские "афганцы", чтобы взять у них интервью. Неожиданно пленные восстают и захватывают лагерь. Трагизм ситуации…...
    04.03.2016
  • Постер фильма «Книга джунглей (1994)»

    Книга джунглей (1994)

    Выросший в джунглях среди диких животных Маугли влюбляется в Кэтлин, дочку полковника Джефри Брайдона, с которой он был знаком еще до того, как потерялся в джунглях. Но подлый жених Кэтлин,…...
    04.03.2016
  • Постер фильма «Приходи как есть»

    Приходи как есть

    История трех молодых людей, обожающих красивую жизнь, но ни разу не спавших с женщиной, потому что один из них слеп, второй передвигается на коляске, а третий и вовсе парализован. В…...
    03.03.2016

Новые рецензии кино

СВЕЖИЕ ОБЗОРЫ

ТОП 100 фильмов по жанрам

Самые интересные разделы кино на Ovideo.Ru

Кинофестивали