Автор: MIXall, 19.04.2017

20-го апреля состоится премьера мультфильма "Урфин Джюс и его деревянные солдаты"

20-го апреля в российских кинотеатрах состоится премьера отечественного мультфильма "Урфин Джюс и его деревянные солдаты".

Коварный и злобный Урфин Джюс решил стать повелителем Волшебной страны, захватить Изумрудный город при помощи своих солдат-дуболомов и переименовать его в Урфинград. Он уже готовится праздновать победу, но в дело вмешивается самая обычная девочка Элли, которая оказалась в Волшебной стране в самое подходящее время. Ей очень нужно вернуться домой, но прежде она должна помочь своим друзьям Страшиле, Дровосеку и Льву победить Урфина и его армию.

О первоисточнике

Александр Волков - автор серии книг про приключения девочки Элли в Изумрудном городе ("Волшебник Изумрудного города", "Урфин Джюс и его деревянные солдаты", "Семь подземных королей", "Огненный бог Марранов", "Жёлтый Туман", "Тайна заброшенного замка"). В основе первой повести цикла лежала книга американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума "Удивительный волшебник из страны Оз". Волков взялся переводить эту книгу для того, чтобы практиковаться в изучении английского языка. Однако, в процессе перевода, он изменил некоторые события и добавил новые приключения героев. Рукопись обработанной сказки одобрил С. Я. Маршак. В 1939 году повесть "Волшебник Изумрудного города" обрела статус самостоятельного произведения, она была переведена на 13 языков и выдержала 46 переизданий.

Цикл повестей Волкова иллюстрировал художник Леонид Владимирский. Первая книга "Волшебник Изумрудного города" с рисунками Владимирского вышла в свет 1959 году. А потом пачками пошли письма детей с просьбой написать продолжение. Популярность книги была огромна! Все тиражи просто "сметали" с прилавков. Её даже перепечатывали и перерисовывали вручную. По данным Книжной палаты, с тех пор с рисунками Л. Владимирского она переиздавалась более 100 раз.

Иногда даже случалось так, что художник просил Волкова переделать текст под свои рисунки. Например, когда уже была готова рукопись "Двенадцать подземных королей", Владимирский предложил сделать не двенадцать королей, а семь, по цветам радуги. Убрать пять королей - переделывать всю книжку!.. Волков "покряхтел, поворчал, но сел - и всё переделал".

Общий тираж книг А.Волкова с рисунками Л.Владимирского сейчас трудно определить, но ясен его порядок - это десятки миллионов экземпляров (до 100 млн.).

В России было всего две экранизации сказки "Волшебник Изумрудного города" - мультфильм 1973 года и художественный фильм 1994 года.

Также в 1970 году по мотивам сказки Ф. Баума и книги А. Волкова фирмой "Мелодия" была выпущена пластинка "Волшебник Изумрудного города". Роли озвучивали: Е. Синельникова (Элли), В. Доронин (Страшила), А. Папанов (Железный Дровосек), Р. Плятт (Трусливый Лев), И. Мазинг (Тотошка, Бастинда), Г. Вицин (Гудвин), М. Бабанова (Виллина).

Актёры дубляжа о своих героях и процессе озвучания

Константин Хабенский - Урфин Джюс

"Он - наивный человечек, который хочет казаться страшным, а люди, которые хотят казаться страшными, всегда очень нелепо выглядят, - рассказал актёр о своём герое. - Урфин Джюс - пример того, что на самом деле, все корни идут из детства.

Никто с ним не играл, и он превратился в такого монстра. На самом деле он всего лишь хочет какого-то внимания и любви. Я смотрю на этого персонажа и пытаюсь, пафосно говоря, вдохнуть в него жизнь. Дальше придут другие коллеги, партнёры, они будут делать свои роли, потом все это будет складываться, и может быть, что-то переделываться для того, чтобы это был живой диалог, а не отдельно говорящие персонажи. Что касается меня, мне кажется, что-то даже происходит у меня с лицом во время озвучания. Нос как-то вытягивается, уши как-то складываются, может быть. Вообще, актёрам злодейские роли более интересны, можно создать очень большой диапазон".

Сергей Шнуров - Генерал

"Я не первый раз звучу в мультиках. Меня это дело забавляет, особенно если роль небольшая. Озвучить главного героя очень трудоёмко, - рассказал Шнуров о работе над ролью, - на самом деле, это тяжёлый труд, и те профессионалы, которые действительно этим занимаются, заслуживают огромного уважения. Мне нравится играть и перевоплощаться, да и к тому же, я в принципе работаю со звуком всю жизнь, поэтому все идёт органично. Мой герой, Генерал дуболомов, вообще абсолютно типичен и для наших, и не наших широт. У него в голове нет ровным счётом ничего, как у большинства населения планеты Земля".

Дмитрий Дюжев - Медведь

"Мой Медведь - благодарный персонаж, - рассказал Дмитрий Дюжев о своем герое, - он благодарен Урфину Джюсу за то, что тот оживил его уже из состояния шкуры, лежащей на полу. После этого Медведь служит своему хозяину днем и ночью, верой и правдой. Для этой роли мне пришлось вдоволь нарычаться, и сделал я это добросовестно и качественно".

О героях

Элли - в Волшебной стране Элли считают феей, хотя она обычная девочка. Добрая, справедливая, любит своих друзей. В меру авантюристка. Оказалась в стране Жевунов при помощи серебряных туфелек, которые достались ей в наследство от бабушки.

Тотошка - верный песик Элли, который попал в Волшебную страну вместе с ней. Разумен и немного болтлив, несмотря на то, что он собака. Логичен и последователен. В Волшебной стране начинает говорить по-человечески, как и все местные звери. Любит тыквенный суп.

Страшила Мудрый - соломенное пугало, правитель Изумрудного города. Умеет включать свои знаменитые мозги, но не отключать при этом сердце. Пусть Урфин Джюс и смог захватить Изумрудный город, воспользовавшись наивностью Страшилы, но верные друзья никогда не бросят товарища в беде.

Железный Дровосек - железный человек, правитель Фиолетовой страны, где живут Мигуны. Считает, что хороший руководитель должен уметь чинить всю страну, поэтому с удовольствием собственными руками ремонтирует многие вещи. Боится воды. Любимые предметы - топор и маслёнка.

Лев - отважный, храбрый, благородный. Настоящий царь зверей. Живёт в лесу. Побаивается темноты и глубины.

Урфин Джюс - честолюбив, хитёр, угрюм и сварлив. Выдает себя за злого волшебника. Выстругал несколько десятков деревянных солдат и оживил их при помощи волшебного порошка, который сделал из семян волшебного растения, случайно занесенных ураганом в его огород. Стремится к мировому господству, но шансов не имеет, так как не обладает ни интеллектом, ни харизмой, ни преданной армией. Ненавидит музыку. Злопамятен.

Генерал - командует армией дуболомов, будучи самым дуболомным из всех. Бравый вояка. В голове - пустота. Был оживлён Урфином при помощи волшебного порошка.

Медведь - благодарный и беззлобный увалень. Был оживлён Урфином из медвежьей шкуры при помощи волшебного порошка.

Клоун - хитрый и изворотливый. Стремится к власти. Серый кардинал. Ловко манипулирует Урфином, о чем тот даже не догадывается. Оживил его Урфин на свою голову!

Руф Билан - подлый предатель. Придворный Страшилы, переметнувшийся на сторону Урфина. Выслуживается перед новым господином. Лебезит.

Людоед - любит шутки и юмор, но его розыгрыши не все могут оценить по достоинству. Под брутальной внешностью скрывается настоящий романтик.

Саблезубые тигры - два флегматичных красавца, подданные Льва. Всем делам предпочитают обед. И еще раз обед.

Ворона - в курсе всех событий Волшебной страны, по своей сути - сорока. Обладает живым умом, острым языком и твёрдым клювом.

8

Фотоматериалы (17)

Комментарии (0)

Обсуждение
Ваш комментарий:

Новые рецензии кино

СВЕЖИЕ ОБЗОРЫ

Самые интересные разделы кино на Ovideo.Ru

Кинофестивали